Forum du Taki Zoraï !
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 [Grammaire] Changement

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Kalchek
Taki-Duk
avatar

Messages : 638
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: [Grammaire] Changement   Ven 2 Jan 2009 - 22:50

Citation :
Le changement

le : se place à la fin du verbe, avant le complément d'objet il exprime dans l'action l'idée d'une transition vers, d'un changement d'état, etc.

exemple :
Shae'ryn le Kito : Shae'ryn devient un homin
Nu Goo le : je suis tombé malade (encore d'actualité)
Nu Goo le akaba : je suis tombé malade et c'est fini (passé)

-le : en suffixe pour former un nom il permet de créer des noms qui exprime le passage d'un état à un autre ou l'idée de la nouveauté.

exemple :
Ya-le : l'adolescence
Lor-le : les vitamines
Shi-le : le rez (l'action de rez serait toujours Wang Shi)
aribini-le : le nouvel ami

Je propose -el (inverse de -le) ou alors un truc genre -ze ou -pe etc pour faire la notion de changement pour l'idée d'une transition depuis quelque chose

Par exemple Ya-el serait vieillir (= qui était jeune, mais l'est de moins en moins)
J'ai eu cette idée en cherchant un mot pour "lumière" j'ai pensé à "qui provient d'une ambre" donc Phao-el

_________________
"Le Batao se défait de ses fleurs. Demain Atys se blottira dans l'hiver"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://talzu.forumactif.org
Maï-Téa

avatar

Messages : 71
Date d'inscription : 25/11/2008

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Ven 16 Jan 2009 - 20:59

Je relance cette discussion qui a été admirablement zapée par tout le monde (allez comprendre)...

Personnellement, j'aurai plutôt utilisé carrément le, mais en préfixe au lieu de suffixe... Non ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kalchek
Taki-Duk
avatar

Messages : 638
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Ven 16 Jan 2009 - 22:14

Merci de relancer mon sujet Smile

Ton idée est sympa mais elle marche pas parce qu'on s'en sert pas que pour former des mots mais aussi en verbe

_________________
"Le Batao se défait de ses fleurs. Demain Atys se blottira dans l'hiver"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://talzu.forumactif.org
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Mar 20 Jan 2009 - 23:39

Alors là... Je n'ai jamais oublié ce topic mais n'ayant toujours pas d'avis très précis sur la question... j'ai préféré ne pas encore y toucher. Merci Maï de nous y pousser quand même, il serait temps Wink

En gros, Kalchek tu veux trouver quelque chose équivalant à "since" (in english ;p) ? Hm ah non tu creuses plus loin... mais c'est plutôt compliqué cette notion de "changement-depuis-quelque-chose" que tu appliques ensuite à phao-el, "qui previent de". C'est pas vraiment la même chose. Je ne vois pas l'idée de changement/transition dans phao-el.

Bref, c'est pas encore assez fouillé pour que je percute...

*va se chercher une aspirine* Mr. Green
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kalchek
Taki-Duk
avatar

Messages : 638
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Mer 21 Jan 2009 - 0:48

Laisse Phao-el, on a un autre mot pour lumière c'est bon Wink

On veut juste quelque chose pour le "changement depuis" l'inverse de le quoi

_________________
"Le Batao se défait de ses fleurs. Demain Atys se blottira dans l'hiver"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://talzu.forumactif.org
Fey-Lin
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 178
Date d'inscription : 07/11/2011

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Mar 8 Nov 2011 - 12:45

"Le" signifierait "devenir" et pourrait être utilisé pour la construction de mots nouveaux.
Dans l'idée, le changement depuis un état précédent, ça reste un changement, et du points de vue des idées à transmettre, ça ne m'a pas semblé nécessaire d'introduire un nouveau mot. Par contre d'un point de vue linguistique, c'est vrai qu'avec un mot particulier pour ça, ça permettrait d'avoir une autre façon de construire des mots, et donc d'enrichir le taki zoraï.
Par contre "el", une faute de frappe et c'est le non-sens ^^ , il vaut mieux une autre syllabe, ou bien utiliser le en préfixe pour devenir qquechose ou en suffixe pour changer depuis ...
ainsi : le-ya = rajeunir
le-nok = vieillir (pour un adulte)
ya-le = vieillier (pour un jeune qui devient adulte), mûrir
nok-le = s'éteindre (pour l'homin qui achève son cycle naturel de vie)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Fey-Lin
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 178
Date d'inscription : 07/11/2011

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Jeu 10 Nov 2011 - 11:39

Kalchek a écrit:
Le changement


Lor-le : les vitamines
Shi-le : le rez (l'action de rez serait toujours Wang Shi)

Vu qu'on peut utiliser les mots aussi bien en tant que verbe que nom, je ne vois pas la nécessiter de faire signifier "le rez" à Shi-le.
De plus, j'ai pensé utiliser Shi-le sur le même principe de construction que Lor-le pour signifier une médecine, un médicament, soigner.
Alors que Shi-le est également utilisé pour signifier naissance.

Il va falloir modifier l'un des deux dans le vocabulaire ...
Dans le sens de ma proposition précédente, je dirais le'shi pour naitre (changer vers la vie) et plutôt lor'foa et shi'foa pour vitamine/cata et médecine/médicament (respectivement huile de force et huile de vie)
Et au passage j'ai vu qu'il manquait un mot pour poison, pour lequel je propose ki'Foa (huile malfaisante) ou ki'qi-zi (mauvais sève).[/quote]


Dernière édition par Fey-Lin le Ven 16 Mai 2014 - 21:05, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Sam 19 Nov 2011 - 3:46

Merci de dépoussiérer ce sujet.
Je l'aurais bien fait plus tôt mais quelque chose me bloque toujours : je ne comprends toujours pas l'intention de Kalchek.

Le temps est quelque chose de linéaire. Devenir, changer, c'est le propre de l'évolution. Alors chercher un contraire à le, de quoi s'agit-il si c'est un antonyme ? Demeurer ? Carrément régresser ?
Bref, j'aimerais avoir une explication avant de me demander si une telle recherche est bien nécessaire Wink

Par contre un équivalant à "since" en zoraï serait le bienvenu Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Fey-Lin
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 178
Date d'inscription : 07/11/2011

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Sam 19 Nov 2011 - 13:17

Mais c'est justement l'idée de Kalchek : il ne s'agit pas de donner un mot pour le contraire de changer, mais bien de différencier "changer vers" de changer depuis" (since=depuis en anglais, mais peut aussi vouloir dire puisque, mais je suppose que tu l'entendais suivant le premier sens).

Et je m'aperçois que j'avais redit la même chose que Maï-Tea (au fait)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kalchek
Taki-Duk
avatar

Messages : 638
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Jeu 24 Nov 2011 - 14:29

Je trouve que Fey-lin l'a bien expliquer, l'idée est de dire "changer depuis" au lieu de "changer vers", ça permet de construire d'autres mots, ou de pouvoir nuancer

_________________
"Le Batao se défait de ses fleurs. Demain Atys se blottira dans l'hiver"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://talzu.forumactif.org
Fey-Lin
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 178
Date d'inscription : 07/11/2011

MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   Ven 16 Mai 2014 - 21:29

Bien qu'ayant compris l'idée, je reste dubitatif quant à l'utilité.

Pour exprimer le changement depuis qque chose, il faut faire comprendre que ce quelque chose ayant changé, il est terminé, j'y vois l'utilisation d'akaba (mais pas en fin de phrase, il ne s'agit pas d'exprimer le passé)

ya akaba ou ya akaba-le ...

Mais je ne vois toujours pas l'intérêt. J'ai du mal à imaginer une construction de mot à partir de ça

_________________
Fey-Lin Liang, Wa'Kwaï Sokna-ko
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: [Grammaire] Changement   

Revenir en haut Aller en bas
 
[Grammaire] Changement
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» changement a cataclysme...
» [Forum] Changement d'URL imminente
» [PrBoom] Changement d'armes à la molette
» [Blog] Important : Changement de nom de domaine
» Rech qlqun pour changement de région CPS2 sur Paris

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tal'zu :: Le Taki Zoraï :: Tal'zu-
Sauter vers: