Forum du Taki Zoraï !
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Ecriture, histoire et chanson...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Ecriture, histoire et chanson...   Jeu 27 Jan 2011 - 4:05

Dérivé du sujet pour "mystérieux" :
Ki'atal a écrit:
un jour ou l'autre, au fil de nos découvertes, nous aurons certainement besoin d'un terme pour désigner l'écriture zoraï et dans ce cas, run ou rhun semble un terme approprié pour servir de base au champ lexical de l'écriture. Il vaut peut-être mieux être prévoyant et choisir un autre terme pour traduire secret/mystère...
Jadzia a écrit:
Si jamais il faut un jour les désigner, je proposerai gana (de "hiragana") ou quelque chose dans cet esprit Wink "rune" fait trop nordique, pierre, froid... Je pense qu'un zoraï les désignerait pas avec un mot aussi froid à l'oreille et à consonance fyros. Même si l'écriture fut apportée par la Karavan, ce qui n'est pas non plus très chaleureux me direz-vous... Rolling Eyes

Des idées ?


[Edit du 14 juin]
Liste des mots à chercher dans ce topic.

- Ecriture, scribe
- Livre, recueil (et parchemin ?)
- Chanter, chanson, chanteur
- Une histoire ("raconter une histoire" se dit li'taki en zoraï)


Dernière édition par Jadzia le Mar 14 Juin 2011 - 14:39, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Jeu 10 Fév 2011 - 13:29

Ki'atal a écrit:
Jadzia a écrit:
lao'doun-ho/-ito/-ko : confident (secrétaire ?)
Pour secrétaire ou rapporteur, je trouve que ça irait mais n'oublions pas que le champ lexical de l'écriture est en gestation, il vaut mieux réserver ces définitions au futur terme désignant le scribe, non?

Vous avez entendu la Wa'Kwai ? Un terme pour "scribe" serait aussi le bienvenu !
*sonne le gong*
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Dim 5 Juin 2011 - 13:17

Nouvel ajout dans les pense-bêtes de ce topic... vide Mr. Green
Jadzia a écrit:
Ki'atal a écrit:
Citation :
Même si zoran-ho/-ito/-ko est superflu, on pourrait s'en servir du zoran pour les Révélations de Ma'Duk, ou bien reporter ça aussi au sujet sur l'écriture.
Je pense que zoran'i désigne très bien les Révélations de Ma-Duk ! L'écriture n'a, à mon avis, pas grand chose à y voir même si Hoï-Cho les a fait retranscrire par écrit.
*note* rechercher un mot pour "livre" dans le topic Écriture.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mar 14 Juin 2011 - 14:35

J'ai édité le titre du post pour regrouper nos recherches dans des termes plus ou moins liés. J'édite le premier post pour lister les mots à chercher ici.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ki'atal
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 158
Date d'inscription : 04/08/2009

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mer 15 Juin 2011 - 21:43

Petites propositions pour faire avancer le sujet :

Je propose de partir du terme Haiku en créant un champ lexical...
pour l'instant on a :
haiku : poème
haiku-ho/-ito/-ko : poète, poétesse
taki haiku : dire des poèmes

il reste à trouver :
écrire/écriture & idéogramme : ###
scribe : ###-ho/-ito/-ko
chanson : ???
chanter : Taki ???
chanteur : ???-ho/-ito/-ko

Reste à décider si on part du terme Haiku et quel élément isole t-on dans ce terme pour servir de base au champ lexical, et à inventer des éléments pour désigner la mélodie et l'inscription...
Exemple : ro signifie mélodieux, roku est la chanson, taki roku signifie chanter, roku-ho/-ito/-ko signifie chanteur/chanteuse (petit clin d'oeil au rotoa au passage)
Exemple 2 : run signifie idéogramme, runku signifie l'écriture, runku-ho/-ito/-ko signifie scribe.
Dans ces exemples, l'élément ku désigne la forme de composition langagière : poétique dans le haiku, mélodieuse dans le roku et graphique dans le runku

Exclamation Le terme histoire on l'a déjà : li'taki qui signifie raconter des histoires et peut s'utiliser pour histoire au même titre que taki peut signifier parole aussi bien que l'action de parler...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Jeu 16 Juin 2011 - 22:21

Ki'atal a écrit:
Reste à décider si on part du terme Haiku et quel élément isole t-on dans ce terme pour servir de base au champ lexical, et à inventer des éléments pour désigner la mélodie et l'inscription...
Exemple : ro signifie mélodieux, roku est la chanson, taki roku signifie chanter, roku-ho/-ito/-ko signifie chanteur/chanteuse (petit clin d'oeil au rotoa au passage)
Exemple 2 : run signifie idéogramme, runku signifie l'écriture, runku-ho/-ito/-ko signifie scribe.
Dans ces exemples, l'élément ku désigne la forme de composition langagière : poétique dans le haiku, mélodieuse dans le roku et graphique dans le runku
Quelle charmante idée ! Rokuko c'est très mignon en plus love
Je me souviens avoir dit que je trouvais run un peu trop nordique et rocailleux pour les zoraïs... mais avec ce ku ça passe tout seul.

Petite objection : je trouve que le hai devrait plutôt dire littéralement "harmonie(ux)" I love you

Ki'atal a écrit:
Exclamation Le terme histoire on l'a déjà : li'taki qui signifie raconter des histoires et peut s'utiliser pour histoire au même titre que taki peut signifier parole aussi bien que l'action de parler...
Oui ça ne me semble pas porter à confusion...

Nu ochi sok Ki'atal'o li'taki ! hug
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ki'atal
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 158
Date d'inscription : 04/08/2009

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Dim 19 Juin 2011 - 21:43

propositions (reprenant les précédentes et d'autres) :

hai : harmonie, harmonieux
haiku : poème
haiku-ho/-ito/-ko : poète, poétesse
taki haiku : dire des poèmes
ro : mélodie, mélodieux
roku : chanson
roku-ho/-ito/-ko : chanteur, chanteuse
taki roku : chanter
run : idéogramme
runku : écriture, écrire
taki runku : réciter une stance*
runku-ho/-ito/-ko : scribe

li'taki : conte, raconter une histoire
li'taki-ho/-ito/-ko : conteur, conteuse

* La stance est nécessaire à la pratique de la magie kamique. Il s'agit d'une "phrase" ou d'un ensemble d'idéogrammes kamiques. On peut les distinguer lorsque le sort est lancé et elle est produite

Citation :
Nu ochi sok Ki'atal'o li'taki ! hug
Y nu ochi sok lu'o li'taki ! Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Lun 20 Juin 2011 - 20:57

Ki'atal a écrit:
taki roku : chanter
roku ne se suffit pas à lui-même ? Arrow Ki'atal roku.
Je comprends que reprendre le taki uniformément soit plus correct...

Ki'atal a écrit:
taki runku : réciter une stance*
Bonne idée !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ki'atal
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 158
Date d'inscription : 04/08/2009

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Lun 20 Juin 2011 - 21:47

Jadzia a écrit:
Je comprends que reprendre le taki uniformément soit plus correct...
Ben oui, ce n'est pas parce qu'en français on dit "chanter" et "dire des poèmes" qu'en Taki Zoraï on doit dire roku et taki haiku ! moi je trouve que c'est plus cohérent de mettre le taki Wink
Où alors on supprime le taki mais aussi dans "dire des poèmes"...
Comme tu préfères !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Lun 20 Juin 2011 - 23:31

Ki'atal a écrit:
Ben oui, ce n'est pas parce qu'en français on dit "chanter" et "dire des poèmes" qu'en Taki Zoraï on doit dire roku et taki haiku ! moi je trouve que c'est plus cohérent de mettre le taki Wink
Oui tu as raison. Mais c'est plus en pensant aux formules simples du type "Yishin gato" que je chipotais, tandis que d'autres s’échineraient à vouloir dire "Yishin fait la cuisine" Arrow "Yishin zuo gato" ou pire "Yishin duk gato" fork

Mais je comprends la volonté d'être cohérent Wink surtout dans un champ lexical nouveau. Mais ça s'annonce dur à caser dans un haiku ! Sad

*** Ajout prochain au lexique ***
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ki'atal
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 158
Date d'inscription : 04/08/2009

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mar 21 Juin 2011 - 2:12

Citation :
ça s'annonce dur à caser dans un haiku ! Sad

hai talaozu
liang-sek lu'o fia Kwaï
nu taki roku
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mar 21 Juin 2011 - 23:23

threaten


(c'est joliiiii !)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kalchek
Taki-Duk
avatar

Messages : 638
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mer 22 Juin 2011 - 0:02

J'aurais bien proposé lala pour chanter Wink

_________________
"Le Batao se défait de ses fleurs. Demain Atys se blottira dans l'hiver"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://talzu.forumactif.org
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Jeu 23 Juin 2011 - 0:34

Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kalchek
Taki-Duk
avatar

Messages : 638
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Jeu 30 Juin 2011 - 0:33

C'est même pas une blague Mr. Green

_________________
"Le Batao se défait de ses fleurs. Demain Atys se blottira dans l'hiver"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://talzu.forumactif.org
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Ven 1 Juil 2011 - 12:17

*** Ajout au lexique ***

hai : harmonie, harmonieux
haiku : poème
haiku-ho/-ito/-ko : poète, poétesse
taki haiku : dire des poèmes
ro : mélodie, mélodieux
roku : chanson
roku-ho/-ito/-ko : chanteur, chanteuse
taki roku : chanter
run : idéogramme
runku : écriture, écrire
taki runku : réciter une stance
runku-ho/-ito/-ko : scribe

li'taki : conte, raconter une histoire
li'taki-ho/-ito/-ko : conteur, conteuse

et la proposition de Choozen avec :
Sok-runku : traité (j’attends une réponse au topic de botanique avant de l'ajouter)

Et tant qu'on est dans le champ lexical du taki :
Ki'taki : parler mal, insulter

Dernière chose : nous n'avons pas trouvé de mot pour "livre". Certainement dispensable vu que les zoraïs se servent en grande partie des cubes d'ambres mais pour nommer le "Livre des Révélations" ça n'aurait pas été du luxe.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ki'atal
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 158
Date d'inscription : 04/08/2009

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Ven 1 Juil 2011 - 20:19

Jadzia a écrit:
Dernière chose : nous n'avons pas trouvé de mot pour "livre". Certainement dispensable vu que les zoraïs se servent en grande partie des cubes d'ambres mais pour nommer le "Livre des Révélations" ça n'aurait pas été du luxe.
Je pense que le terme livre est superflu puisque, comme tu le soulignes, nous utilisons des cubes d'ambres. Pour les écrits manuscrits on peut utiliser runku par extension, non ?
Je propose donc :
Zoran'i runku : livre des révélations (je ne met pas le possessif car je trouve que la situation ne s'y prête pas vraiment, les révélations étant plutôt le titre de cet écrit... Mais si vous jugez préférable de mettre le possessif, ça ne me gêne pas)

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Lun 4 Juil 2011 - 11:31

Je suis aussi d'avis qu'on fasse tomber le possessif pour ce titre Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Choozen



Messages : 4
Date d'inscription : 22/06/2011

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mar 5 Juil 2011 - 0:12

Étant donné que les zorai utilisent des idéogrammes (entre écriture et dessin), je ne sais pas si runku ne devrait pas désigner indifféremment l’écriture et le dessin...

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kalchek
Taki-Duk
avatar

Messages : 638
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mar 5 Juil 2011 - 0:14

Choozen a écrit:
Étant donné que les zorai utilisent des idéogrammes (entre écriture et dessin), je ne sais pas si runku ne devrait pas désigner indifféremment l’écriture et le dessin...


J'aime ça !

_________________
"Le Batao se défait de ses fleurs. Demain Atys se blottira dans l'hiver"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://talzu.forumactif.org
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mar 5 Juil 2011 - 15:37

Je crains que ça prête à confusion si on parle d'un écrivain et d'un dessinateur... Les idéogrammes évoquent déjà moins des dessins (comprendre "des formes familières") que certains idéogrammes chinois. Même eux font la distinction. Entre une estampe et une calligraphie y'a quand même un fossé Mr. Green
Entre nos bas reliefs composés de formes cubiques (ce qu'on a finit par désigner comme étant leur écriture) et les bas reliefs fyros représentant des batailles, le Grand Dragon, ou que sais-je encore, il y a là encore un fossé.

Ah bah oui, en tant que gribouilleuse, ça me tient à coeur Rolling Eyes Faut-il comprendre qu'en amalgamant ces deux définitions la seul forme d'expression picturale zoraï se limite à ces idéogrammes ?

On fait déjà bien la différence entre un écrivain et un poète. Ma foi, pourquoi là ça devrait être différent ?

A partir du moment où leur écriture tenterait d'imiter la nature, ce qui les entoure, (un principe dans le dessin/peinture qu'on retrouve dans n'importe quelle civilisation), on pourrait sans doute faire le rapprochement.
Il suffit de voir l'idéogramme chinois "montagne" ou "porte" comme exemple. Ils ressemblent à une montagne et à une porte mais ils sont peu nombreux pour qu'on puisse dire que c'est la même chose qu'une peinture.
Par contre les idéogrammes zoraï ne ressemblent à rien de naturel. C'est très abstrait. On peut pas mettre ça et le dessin à la même enseigne Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kalchek
Taki-Duk
avatar

Messages : 638
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mar 5 Juil 2011 - 19:34

Kalchek a écrit:
Choozen a écrit:
Étant donné que les zorai utilisent des idéogrammes (entre écriture et dessin), je ne sais pas si runku ne devrait pas désigner indifféremment l’écriture et le dessin...


J'aime ça !

J'aime quand même !

Parce que c'est une piste intéressante de réflexion Wink

_________________
"Le Batao se défait de ses fleurs. Demain Atys se blottira dans l'hiver"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://talzu.forumactif.org
Kalchek
Taki-Duk
avatar

Messages : 638
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mar 5 Juil 2011 - 20:01

Ca manque d'une définition de ku tout ça.

Mais j'ai une idée, ça pourrait venir de kuk. Ainsi un poème est le truc harmonieux, la chanson, le machin mélodieux, etc.

Vous allez peut-être me dire, oui mais LE truc harmonieux pour les Zoraïs c'est Atys. Et moi je réponds que Kuk c'est quelque chose qui a plutôt été fait par l'homin (cf les mots utilisant Kuk)
Bon ça c'est juste pour nourrir la réflexion...

Maintenant, je propose ça pour le lexique :

hai : harmonie, harmonieux
haiku : poème, faire un poème
haiku-ho/-ito/-ko : poète, poétesse
taki haiku : dire des poèmes
ro : mélodie, mélodieux
roku : chanson, faire une chanson
roku-ho/-ito/-ko : chanteur, chanteuse
taki roku : chanter
run : dessin, forme, dessiner
runku : écriture, écrire, un écrit (un simple texte, un livre...)
taki runku : réciter une stance
run-ho/-ito/-ko : dessinateur
runku-ho/-ito/-ko : scribe, écrivain

_________________
"Le Batao se défait de ses fleurs. Demain Atys se blottira dans l'hiver"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://talzu.forumactif.org
Jadzia
Graine de Kami
avatar

Messages : 690
Date d'inscription : 02/10/2008

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mer 6 Juil 2011 - 0:37

Kalchek a écrit:
run-ho/-ito/-ko : dessinateur
runku-ho/-ito/-ko : scribe, écrivain
Jaja être satisfaite
Mr. Green

Bonne idée le kuk !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ki'atal
Wa'Kwaï
avatar

Messages : 158
Date d'inscription : 04/08/2009

MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   Mer 6 Juil 2011 - 1:33

Je trouve ça très bien !
J'aimerais juste savoir comment on dit idéogrammes ...
proposition (inspirée par l'expression Taki Zoraï) :
Runku Zoraï : idéogrammes zoraï
Runku Kami : idéogrammes kamiques
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Ecriture, histoire et chanson...   

Revenir en haut Aller en bas
 
Ecriture, histoire et chanson...
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» La fausse histoire d'un vrai menteur.
» [Kamy]L'histoire d'un Crâ...
» L'histoire de Dietrich de la famille Hohenloe
» Le Foot en LR une longue histoire : aujourd hui l AS BEZIERS
» Liqueur panda de brume; histoire, description et questions

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tal'zu :: Le Taki Zoraï :: La Salle des Ambres-
Sauter vers: