| Mais | |
|
|
|
Auteur | Message |
---|
Maï-Téa
Messages : 71 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Mais Lun 8 Déc 2008 - 15:56 | |
| Je ne crois pas avoir vu de conjonction pour "Mais".
En fait, en vérifiant les conjonctions de coordinations, ça donne:
Mais : ??? Ou : u Et : y Donc: ??? Or : ??? Ni : ??? Car : ???
Ca aide un peu quand même, pour parler non ? | |
|
| |
Jadzia Graine de Kami
Messages : 690 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Lun 8 Déc 2008 - 18:57 | |
| Le "Mais" me semble primordiale ! Toutefois j'aimerais préciser une chose qui pourrait nous faire discuter : la dernière fois que j'ai aperçu Imaggia (qui ne reviendra plus), elle m'a dit que le Taki Zoraï pouvait être comparé à l'Ikebana (les compositions florales japonaises). En somme : des mots simples pour dire des choses compliquées.
Elle et Origami voyaient le Taki zozo comme quelque chose d'un peu plus primitif que le langage matis, le Mateis, (d'un point de vue RP ça se tient), mais elles s'en sont néanmoins pas mal inspiré. Par exemple pour les pronoms personnels réclamé par Natheo (il me semble) mais dont Imaggia et Ori n'en ont jamais fait l'usage, préférant rester aux "Origami mayu Machin", etc (ce qui n'est pas plus mal... mais bon *préfère les pronoms*)
La question s'impose : jusqu'où pensez-vous développer le Taki ? A-t-on besoin de toutes les conjonctions de coordinations ? etc. etc. Je pense qu'il serait judicieux de baser nos recherches comme elles l'ont fait : à partir du langage matis. Et on a du boulot quand on regard celui de Taenad ! => http://www.alkiane.net/ipb/index.php?showtopic=1750
Je base mes propos sur ces "quote" que j'ai retrouvé récemment dans les archives des Graines sur les recherches de pronoms personnels pour le Taki zoraï - Taenad a écrit:
- hey ^^ bande de voleurs de pronoms
ca me choque pas qu'une langue influe sur une autre mais ca sera le matis qui aura influe sur le zorai :p et toc !
Du genre les zorais n'avaient pas de pronoms car n'en voyant pas l'utilite. Un jour des marchands matis viennent et des zorais se rendent compte que ca peut servir dans leur langue ou dans leurs relations avec les autres peuples qui eux s'en servent, et decident donc de reprendre les mots entendus en les prononcant a leur sauce (ou en les deformant avec le temps).
ps : j'adore ce que vous faites ^^ bravo <continue a suivre les developpements des differentes langues> - Natheo a écrit:
- Ben ouais Taenad
Et de toute façon, ça colle à la Lore, dans la mesure ou historiquement, les Zoraï n'appréciaient qu'un seul autre peuple : les Matis. Les Zoraïs les admiraient même.
On voit dans les fringues que les Zoraï ne sont pas des moins primitif (désolé hein lol), donc l'absence de pronom n'ets pas choquante, et les adopter au contact des Matis, je trouve que c'est une bonne référence à la Lore.) Devons nous continuer à calquer la plupart de nos recherches sur le Mateis ? En s'en inspirant et en déformant certains mots ? En tout cas se servir du lien ci-dessus pour voir tel ou tel mot nous n'avons pas, à la façon d'un répertoire, c'est pas mal. Je ne voudrais pas qu'on dise du taki zoraï qu'il n'est qu'une pâle copie du Mateis. Mais nous pourrions garder la façon de concevoir les mots.Par exemple "nasie" en mateis signifit : donc/ainsi car/parce que. On pourrait inventer aussi un mot qui englobe ces trois définitions (c'est peut-être bête mais j'aime être précise ). Le "mais" en Mateis se dit "nan". Pas forcément besoin de le déformer comme pour les pronoms. On peut chercher tout autre chose. Je voulais juste demander votre point de vue pour qu'on médite là dessus. Tout est une question de : on fait à la façon anciennes Graines en leur hommage ? Partiellement ? Ou tout autrement ? => notez que c'est en partie pour ça que je voulais sauver les archives. Vrai que j'aurais dû faire un autre topic mais ici mon propos est illustré par la proposition de Maï-Téa Bon voila, en espérant que vous ayez comprit toutes mes élucubrations... | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Lun 8 Déc 2008 - 20:05 | |
| Personellement j'ai la même vision que les anciennes Graines vu que j'ai bosser avec elles Pour ce qui est du Matéis, je pense qu'il faut s'en inspirer que pour des mots dont le taki Zorai aurait pu se passer mais qui auraient été intégrés au contact des Matis, de la même façon que les pronoms. Il faut que ça reste rare. Par contre on peut aller voir le Matéis pour avoir des idées de mots qui nous manque. Pour en revenir à ce que disait Maï-téa : comme le Taki doit rester assez simple, moi je suis pour trouver des mots pour mais, donc et car, c'est tout (enfin ce serait un mot qui refleterait l'idée d'opposition, un autre pour la conséquence et un pour la cause). Je vais réfléchir si on peut s'en passer, mais ça me parait pas simple | |
|
| |
Maï-Téa
Messages : 71 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Lun 8 Déc 2008 - 22:07 | |
| N'ayant pas participé à l'élaboration du taki zoraï avant, je connaissais pas trop la philosophie générale du taki zorai. Mais je dirai qu'il vaudrait mieux la garder, ne serait ce que pour des raisons de cohérence.
D'après toi Kalchek, resteraient "Or" et "Ni" dont on peut se passer... Pas évident pour ni, tandis que or entre dans des discours assez complexe (raisonnement en général). Si on analyse un peu, on cherche des mots qui servent à exprimer:
Mais : Problème, obstacle, gène. Donc : la conséquence Or : Rappel d'une information Ni : L'exclusion Car : La cause
Ou et et étant déjà définis :p
On peut utilisé Né pour Ni sinon. "Maï-Téa Né-lok né-tacha" = "Je n'ai ni faim ni soif"
Mais exprimant un problème, on peut utiliser un dériver du mot problème (Pai : Problème, souci ennui ) "Maï ochi gato, pai néfuu-gato" = "Je voudrai manger, mais il n'y a rien à manger"
Qu'en dites vous ? | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Lun 8 Déc 2008 - 22:21 | |
| Pour or, je vais prendre un exemple : A=B Or B=C Donc A=C On peut très bien dire : A=B Et B=C Donc A=C Pour moi or n'est pas indispensable, on perd de la subtilité ça c'est sur, mais c'est dans l'esprit du taki Zorai de ne pas se servir des mots dont on peut se passer. Pour ni : Je n'ai ni faim, ni soif => Je n'ai pas faim, je n'ai pas soif. Voilà pourquoi je suis contre ces deux mots Mais sinon j'adore ton idée de Pai pour mais ! | |
|
| |
Maï-Téa
Messages : 71 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Lun 8 Déc 2008 - 22:29 | |
| Et pour ni, au final la version que tu donnes rend à peu près comme je l'ai traduit :p Donc rien à ajouter pour moi ^^
Du coup restent juste car et donc ? | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Lun 8 Déc 2008 - 22:37 | |
| Si Pai plait à tout le monde, il nous restera car et donc oui | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Lun 8 Déc 2008 - 22:47 | |
| J'ai une idée pour car et donc :
Akaba est la marque du passé Ayumé est la marque du futur
Je verrais bien quelque chose comme : Aka = car ("car" fait référence à la cause donc à quelque chose d'antérieur) Ayu = donc ("donc" fait référence à la conséquence, donc à quelque chose de postérieur)
Sinon on peut aussi inventé de mot sortit tout droit de notre imagination :p | |
|
| |
Maï-Téa
Messages : 71 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Lun 8 Déc 2008 - 22:52 | |
| Je vote pour ! | |
|
| |
Jadzia Graine de Kami
Messages : 690 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Mar 9 Déc 2008 - 0:17 | |
| Vous me bluffez - Kalchek a écrit:
- Pour ce qui est du Matéis, je pense qu'il faut s'en inspirer que pour des mots dont le taki Zorai aurait pu se passer mais qui auraient été intégrés au contact des Matis, de la même façon que les pronoms. Il faut que ça reste rare. Par contre on peut aller voir le Matéis pour avoir des idées de mots qui nous manque
C'est exactement ma vision des choses pour moi aussi - Maï-Téa a écrit:
- Mais exprimant un problème, on peut utiliser un dériver du mot problème (Pai : Problème, souci ennui )
"Maï ochi gato, pai néfuu-gato" = "Je voudrai manger, mais il n'y a rien à manger"
Qu'en dites vous ? Excellent ! Ce que je paraphraserais : "Je voudrais manger mais le soucis c'est qu'on a rien à manger" très bien trouvé, Maï ! je suis pour ! On pourrait lui ajouter un petit apostrophe à la fin pour le distinguer du nom commun "problème", né ? À moins qu'on propose de mettre des majuscules aux noms communs comme en allemand pour les distinguer des adjectifs ? Qu'en pensez-vous ? *va en faire un topic* - Kalchek a écrit:
- Akaba est la marque du passé
Ayumé est la marque du futur
Je verrais bien quelque chose comme : Aka = car ("car" fait référence à la cause donc à quelque chose d'antérieur) Ayu = donc ("donc" fait référence à la conséquence, donc à quelque chose de postérieur) Très bon aussi ! Ca reste dans le principe du Taki zoraï de reprendre les mots ou bouts de mots pour d'autres choses tout en gardant un sens En plus ici : c'est mémo-technique pour se souvenir du passé et futur. Que demande le peuple ? | |
|
| |
Kyseus
Messages : 52 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Mar 9 Déc 2008 - 14:26 | |
| *tout à fait d'accord avec tout çà* pis on a pas besoin d'être aussi précis qu'en français, tant qu'on a déjà un mot exprimant une idée qui correspond a ce qu'on veut ben pas la peine d'en faire quinze variante suivant les situation surtout qsi il reste compréhensible :p
niu né oda zo taki, Kéanjia kha taki (alors la si j'ai pas faux je fait la fête! juste y a un mot pour mot? :p) | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Mar 9 Déc 2008 - 23:07 | |
| - Osquallo a écrit:
- niu né oda zo taki, Kéanjia kha taki
"zo taki", faut écrire "zo'taki" "kéanjia", c'est "quand" mais pour poser une question Donc déjà ca c'est faux Et je comprends pas "Kéanjia kha taki" | |
|
| |
Kyseus
Messages : 52 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Mar 9 Déc 2008 - 23:52 | |
| en gros pas besoin de trop de mots quand on en a déjà :p
ze débute! | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Mer 10 Déc 2008 - 0:05 | |
| ah d'accord, mais "zo" ne peut pas s'utiliser tout seul, et taki c'est "parler", pas "mot" | |
|
| |
Kyseus
Messages : 52 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Mer 10 Déc 2008 - 1:28 | |
| justement pas trouver de mot "mot" :p | |
|
| |
Jadzia Graine de Kami
Messages : 690 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Mer 10 Déc 2008 - 3:21 | |
| Effectivement il est impératif de ne pas oublier les apostrophes, ce sont des détails qui donnent du sens aux phrases. C'est bien pour cela que je pensais ouvrir un topic sur cette idée de noms communs écrits avec une majuscule pour la distinction. Pour " Pai" => "problème", et le " pai" => "mais" (par exemple). Avant d'être parlée (car oui, à part team speak et ça m'étonnerait que ça se fasse, on ne "parle" pas le zoraï devant son écran ), le taki zoraï est une langue écrite, il faut donc être lisible et comprit un maximum. Même si certaines tournures en zoraï doivent être interprétées (cf. l'image de l'ikebana d'Imaggia). | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Jeu 11 Déc 2008 - 22:21 | |
| Je pense pas qu'on est besoin de distinction. Pour reprendre l'exemple de Maï : "Je voudrai manger, mais il n'y a rien à manger" c'est en fait littéralement "Je voudrai manger, probleme : il n'y a rien à manger" C'est donc bien le meme mot, je pense pas qu'on est besoin de distinction Résumé de la discussion : Pai = mais Ayu = donc Aka = car | |
|
| |
Maï-Téa
Messages : 71 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Ven 12 Déc 2008 - 11:57 | |
| ça me va. Pour différencier "mais" et "problème", la traduction alternative que tu as donné Jazdia illustre bien que c'est peut être superflu: - Jazdia a écrit:
- "Je voudrais manger mais le soucis c'est qu'on a rien à manger"
Autant rester simple | |
|
| |
Jadzia Graine de Kami
Messages : 690 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Ven 12 Déc 2008 - 18:02 | |
| C'est certain oui... Allez, je me repose la tête. | |
|
| |
Maï-Téa
Messages : 71 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Sam 3 Jan 2009 - 2:10 | |
| Hop, je rajoute un mot qui sert pas mal: Avec. Des idées ? | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Sam 3 Jan 2009 - 2:59 | |
| Moi ! Moi ! Moi ! *lève le doigt* J'ai une idée : o - Citation :
- Le cas possessif
Pour exprimer la possession, le Taki Zoraï utilise la particule 'o qui signifie "avec". | |
|
| |
Maï-Téa
Messages : 71 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Sam 3 Jan 2009 - 11:34 | |
| Bon, bah super c'est ce que j'ai utilisé lorsque j'en ai eu besoin :p
Mais lorsqu'il n'y a pas de lien de possession ? Genre, "C'est avec l'entrainement qu'on devient maître" ?
Katar'o wang-le lor ? | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Sam 3 Jan 2009 - 13:06 | |
| Non on met juste "o" sans apostrophe et devenir = le et je dirais ça comme ça : O Katar, le lor = Avec l'entrainement, on devient fort | |
|
| |
Maï-Téa
Messages : 71 Date d'inscription : 25/11/2008
| Sujet: Re: Mais Sam 3 Jan 2009 - 14:02 | |
| Haaaaaaaaaaaa oki, j'avais pas compris comme ça ^^ | |
|
| |
Kalchek Taki-Duk
Messages : 638 Date d'inscription : 02/10/2008
| Sujet: Re: Mais Sam 3 Jan 2009 - 14:03 | |
| (J'ajoute o dans le lexique comme il y était pas) | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Mais | |
| |
|
| |
| Mais | |
|